北京366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
時間(年份) | 翻譯資料描述 | 所涉及的領域 | 工作量 |
2006 | 肺結核防治新標準 | 醫學 | 8萬字 |
2006 | 醫療器械產品說明書 | 醫療服務 | 13萬字 |
2007 | 大連航空招投標項目 | 交通、合同 | 11萬字 |
2007 | 上海通用汽車產品服務說明 | 汽車 | 6萬字 |
2008 | 礦產資源勘察報告 | 采礦、地質 | 13萬字 |
2008 | MAX軟件技術支持 | 軟件 | 7萬字 |
2009 | 科技公司網站漢化 | 本地化 | 10萬字 |
2009 | 國外幼兒學前開發書籍 | 教育 | 9萬字 |
2010 | 污水治理方案 | 環境保護 | 3萬字 |
2010 | 機械制造手冊 | 機械 | 15萬字 |
2011 | 海關關稅統一規定 | 規則、制度 | 7萬字 |
2011 | 石油燃氣管道通用說明 | 石油化工 | 11萬字 |
2012 | 進口配電柜安裝規范 | 電氣 | 14萬字 |
2012 | TCL產品顯示屏技術合作協議 | 通信 | 8萬字 |
2013 | 無線電發射、基站建設控制要求 | 通訊 | 13萬字 |
2013 | 體育周報 | 體育 | 5萬字 |
2014 | 比特幣貨幣流通與市場經濟 | 金融 | 15萬字 |
2014 | 數控機床自動化原理 | 自動化 | 6萬字 |
2015 | 汽缸生產技術改善 | 汽車 | 17萬字 |
2015 | 臨床醫學癥狀及相關解釋 | 臨床研究 | 23萬字 |
美國簽證_使館認可的正規_有資質的翻譯公司_哪里有?
我司是專業做美國簽證文件翻譯的正規翻譯公司,蓋章宣誓和簽字,翻譯資格,符合使館簽證要求,美國大使館簽證對翻譯的要求是:
美國大使館簽證處有對翻譯資質的翻譯公司這樣要求:
Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name /Address
美國簽證翻譯哪些文件?點擊鏈接查看
公民居留許可證翻譯
哪里有人工翻譯的翻譯員???急急急
366 翻譯社就是人工翻譯,我以前用過他們的口譯,來了個男的小伙子陪了我一天,口譯水平可以的,頭天也先看了資料了,后來筆譯也是找他家做的.
馬來西亞簽證翻譯哪些文件?及格式