<big id="1nrt9"></big>
  • <object id="1nrt9"></object>
    <center id="1nrt9"><small id="1nrt9"></small></center>
    1. <code id="1nrt9"></code>

      愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

      139-1123-0511

      當前位置
      366翻譯公司首頁 > 簽證材料翻譯 > 收入證明英文版

      收入證明英文版

      20-04-28 返回列表

      收入證明英文版_收入證明翻譯模板,適用于出國留學,簽證文件翻譯,移民文件翻譯件的收入證明。


      1678269727156


      如需收入證明之類的證件翻譯 公證及認證,用于出國簽證,請聯系網站右側微信,獲取翻譯資質,價格,及交付方式等信息。


      Individual Income Proof- Year 2019

       

      panda (ID number: 1234567890), a temporary employed accountant at financing department in our company on 2019, his work ended on December 31, 2019; his annual salary in 2019 is RMB 20000.00 PAID In Cash.


      Hereby certified.

      Ya 'an City Mi District Mengding Mountain Tea

      Volunteering Financing Guarantee Co., Ltd.

      Feb.21, 2020


      Every translate documents must include:(每一份翻譯文件都必須包含:)

      All translated documents must bear the following information:

      所有的翻譯文件都必須包括以下信息:

      a) Full name of translator

      翻譯者的全名

      b) Name of the organisation where translator works

      翻譯者所在單位的名稱

      c) Full address and contact details of the organisation

      該單位的地址和聯系方式

      d) Details of qualification of the translator

      翻譯者的證書的詳細信息

      e) Signature of the translator

      翻譯者的簽字

      f) Date of the translation

      翻譯日期

      Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.

      需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

      更多問題,請致電為我們139-1123-0511

      翻譯問答

      澳大利亞簽證_使館認可的_有資質的翻譯公司_哪里有?

      我司是專業做澳大利亞簽證文件翻譯正規翻譯公司,蓋章宣誓和簽字,翻譯資格,符合使館簽證要求,澳大利亞大使館簽證對翻譯的要求是:


      澳洲移民局翻譯要求的原文是:

      Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。


      澳大利亞簽證翻譯哪些文件?點擊鏈接查看



      回國落戶,出生證明翻譯公證

      回國落戶,出生證明翻譯公證,公證指的不是去公證處公證,而是有資質的翻譯機構翻譯認證,即翻譯后蓋章,騎縫章,對翻譯的內容準確性認定。


      公民居留許可證翻譯

      我知道北京的366 翻譯社比較正規的,而且速度快,公民居留許可,也叫長居卡,ps,我看他翻譯排版也還好,我就在這做的,5分鐘就好了,一張毛爺爺轉移到人家口袋里了,看案例:公民居留許可證翻譯 美國公民紙翻譯 入籍證明翻譯,美國綠卡翻譯件,澳大利亞入籍證明翻譯件等


      退休證明需要翻譯嗎?加拿大簽證

      需要,確定無疑,我在366翻譯 社翻譯的,我看他電腦里有無數個退休證明翻譯案例,由此可見,很多人翻譯過,以此推論,簽證的時候需要翻譯,我手里還有個印有他們logo的紙袋子,其實還可以提交個退休金翻譯件,做資產證明翻譯件使用。



      cache
      Processed in 0.006832 Second.
      a片天天干天天干
      <big id="1nrt9"></big>
    2. <object id="1nrt9"></object>
      <center id="1nrt9"><small id="1nrt9"></small></center>
      1. <code id="1nrt9"></code>