愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

139-1123-0511

當前位置
366翻譯公司首頁 > 簽證材料翻譯 > 離婚登記審查處理表

離婚登記審查處理表

22-03-14 返回列表

離婚登記審查處理表翻譯_英文_公證_有資質的翻譯公司_蓋章,適用于移民,簽證等涉外婚姻登記辦理,適用于中國人與外國人在國外結婚登記。相關文件有:離婚證翻譯件,離婚協議翻譯建,法院離婚判決書翻譯件。


1677755662010


Applicant   Name

           (Male)

       (Female)

Date   of Birth

February   27th, 1983

October   5th, 1986

Resident   Identity Card Number



Nationality

China

China

Ethnicity

Han

Han

Occupation

Staff   and relevant personnel

Staff   and relevant personnel

Education

University/College

University/College

Reason   for Divorce

Others

Documents   provided

The   man’s side: Resident Identity Card, Residence Booklet, Marriage Certificate, Divorce   Agreement Letter, Photo, Declaration Letter

The   woman’s side: Resident Identity Card, Residence Booklet, Marriage   Certificate, Divorce Agreement Letter, Photo, Declaration Letter

Inspection   Opinion

It   conforms to divorce requirement, and is approved for divorce registration

Divorce   Registration Date

October   30th, 2013

Divorce   Certificate Number

L110105-2013-007334

Print   Number of Divorce Certificate

0040769351

0040769352

Registration   Unit Name

Marriage   Registration Division, Civil Administration Bureau, Chaoyang District

Register   Signature

 

                            October 30th, 2013

The   person involved receiving certificate signature or fingerprint

The   man’s side:

 

         

October   30th, 2013

The   woman’s side:

 

         

         October 30th, 2013

Remarks


Divorce Registration Inspection Processing Form

Photo of Persons Involved:

需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

更多問題,請致電為我們139-1123-0511

翻譯問答

陶然亭附近哪里有翻譯公司?我要辦理外國人就業許可證

366翻譯社是北京市外國專家局,北京市人力資源和社會保障大廳承認的翻譯機構,我以前辦理的時候,看到坐在椅子上等待交材料的人都是拿他們的翻譯公司蓋章的文



誰給介紹一家有資質做移民文件翻譯的機構?是去加拿大的

建議你找366翻譯,之前我表弟去加拿大安大略就找他們做的翻譯,都加蓋的有他們的印章,這種材料才是有效的,我現在桌子上還有他們翻譯社的文件袋。If your documents are not in English or French, you must send a translation from a certified translator with your application.這是加拿大移民局官方回復的原文,請采納。


銀行對賬單翻譯后還需要銀行蓋章嗎?

銀行對賬單翻譯后還需要銀行蓋章嗎?

不需要了,由翻譯機構把銀行對賬單原文上的章翻譯出來即可,如果翻譯公司負責任一些,可以把銀行業務章翻譯英文后,仿照原樣做成個圓形章的樣子,耿有利于簽證官識別即可。

銀行也不會對翻譯公司翻譯的銀行對賬單再蓋章、


我是外貿企業,我需要翻譯產品的報關單,各種證明材料,可以嗎?

可以做海關報關單翻譯件,各種機械,食品,化工,我們都做過,這個并不難


cache
Processed in 0.007949 Second.
a片天天干天天干