366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
一說到標書翻譯,大家都知道是因為現在越來越多的采購項目,建設項目采用公開招標的方式。將標書進行語言轉換的過程就是標書翻譯。
招標/Bidding
投標(/投標文件)/Bid
投標人/Bidder
招標人/Tenderee
招標方/Bid Inviting Party
投標邀請/Invitation for Bids
招標文件/Bidding Documents
投標文件副本/Copy of Bid
投標人須知Instructions to Bidders
合格的投標人/Eligible Bidders
投標文件正本/Original Bid
招標公司/Tendering Co.
投標價格/Bid Prices
投標保證金/Bid Security
開標/Bid Opening
1..翻譯招標邀請函;
2..翻譯投標人須知;
3.翻譯招標項目的技術要求及附件;
4.翻譯投標資料表;
5.翻譯投標保證文件;
6.翻譯合同條款(合同的一般條款及特殊條款);
7.翻譯技術標準、規范及圖紙;
8.翻譯投標企業資格文件;
9. 翻譯保證、索賠與懲罰措施
10. 翻譯冰飄辦法及評分標準
a.全面反映使用單位需求的原則;
b.科學合理的原則;
c.術語、詞匯庫專業、統一原則;
d.維護投標方的商業秘密及國家利益的原則;
要求翻譯機構在進行標書翻譯時注意:
有關甲方的提出的規則和要求做重點翻譯;術語,詞匯統一,使用通用規范的短語或者縮寫;美觀的排版非常重要,最重要是嚴格保守客戶的商業秘密。
無論是做有關政府采購招標書翻譯,或者一些省市級別的采購招標書翻譯,作為專業的標書翻譯機構,我們有最新的標書翻譯模板,我們依靠優惠的價格,優質、高效、快捷的服務,贏得客戶。
購買翻譯服務流程?
1.拍照/掃描文件 2.發圖片/PDF/word文件給至微信 3.約定好取件時間、特殊要求,及支付翻譯費用 4.取件(發送word文件,或蓋章簽字后的PDF文檔),或,快遞(閃送)紙質文件。
哪位大俠給我個澳洲移民資料的翻譯公司,一定要有資質的
我手里有個366翻譯社文件袋,文件頁腳處有翻譯員簽字和蓋章,我見過翻譯件,挺漂亮的,我手里還有他們的文件袋.澳大利亞移民翻譯件,大使館要求翻譯的原文是:
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated,望采納。
中專畢業證需要翻譯嗎?出國留學
我之前自己翻譯的,沒啥用,有統一格式,就找的366 翻譯社,他家很快就給我翻譯好了,而且都是正規格式,能使用。你可以在這個網站里找找翻譯的案例.中專畢業證英文版
經濟擔保書翻譯成西班牙語,誰幫幫我?
簽證文件翻譯很麻煩的,最好找專業的翻譯公司,我當初去的時候找的366翻譯社挺好的,你可以咨詢一下。我現在還有他的翻譯社的文件袋。我記得當初翻譯完后,他們會給你蓋章,簽字,這個得是有翻譯資質的機構翻譯,個人自己翻譯不行,望采納.案例:經濟擔保書翻譯英文版.
國外結婚證去哪里翻譯