<big id="1nrt9"></big>
  • <object id="1nrt9"></object>
    <center id="1nrt9"><small id="1nrt9"></small></center>
    1. <code id="1nrt9"></code>

      愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

      139-1123-0511

      當前位置
      366翻譯公司首頁 > 簽證材料翻譯 > checking account

      checking account

      22-08-02 返回列表

      國外支票賬戶對賬單明細_翻譯中文蓋章_有什么用_checking account


      1659351013490


      購買翻譯服務流程?

      1. 拍照/掃描文件   2.發圖片/PDF/word文件給至微信  3.約定好取件時間、特殊要求,及支付翻譯費用   4.取件(發送word文件,或蓋章簽字后的PDF文檔),或,快遞(閃送)紙質文件。

      Every translate documents must include:(每一份翻譯文件都必須包含:)

      All translated documents must bear the following information:

      所有的翻譯文件都必須包括以下信息:


      a) Full name of translator

      翻譯者的全名

      b) Name of the organisation where translator works

      翻譯者所在單位的名稱

      c) Full address and contact details of the organisation

      該單位的地址和聯系方式

      d) Details of qualification of the translator

      翻譯者的證書的詳細信息

      e) Signature of the translator

      翻譯者的簽字

      f) Date of the translation

      翻譯日期

      Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.




      需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

      更多問題,請致電為我們139-1123-0511

      翻譯問答

      美國EB-1移民文件翻譯資質?

      我單位的人辦理特殊人才引進移民的時候,我在辦公室桌子上見過一個翻譯文件袋,366 翻 譯 社,里面有美國移民局對翻譯資質的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

      The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

      Certification by Translator

      I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

      Signature_________________________________

      Date                                             Typed Name

                                                           Address



      中專畢業證需要翻譯嗎?出國留學

      我之前自己翻譯的,沒啥用,有統一格式,就找的366 翻譯社,他家很快就給我翻譯好了,而且都是正規格式,能使用。你可以在這個網站里找找翻譯的案例.中專畢業證英文版


      學位成績單翻譯,美國留學,推薦一家能蓋章的翻譯公司,快快快

      我是找的366 翻譯社,這家翻譯是美國簽證認可的翻譯機構,下面有蓋章,我現在還有他的文件袋,當初花了300,我當時坐在那等,1個小時就好了,給了兩套,一套簽證,一套給學校,電子版也給我了


      水電費賬單

      水電費賬單,電話網絡費,信用卡郵寄地址,都可以作為地址證明.  您查看一下哪個文件您可以出具,在提交澳大利亞新西蘭移民文件翻譯件的時候,有一項要求就是需要提供常駐地址的證據,小伙伴們就蒙了,處于本身的各種理由,可能自己并不是居住在自己的家里,水電費賬單,信用卡賬單,電話費網絡費賬單的名字不是自己,那也就不能證明了唄?每個人都有自己的額具體情況,那就具體分析,總會有辦法解決,派出所開具的證明也可以作為證據,鄰里之間的證明也可以作為證據,我就翻譯過,有不明白的,打電話加微信問我吧


      cache
      Processed in 0.004517 Second.
      a片天天干天天干
      <big id="1nrt9"></big>
    2. <object id="1nrt9"></object>
      <center id="1nrt9"><small id="1nrt9"></small></center>
      1. <code id="1nrt9"></code>