366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
錄取通知書翻譯中文蓋章有什么用?
最近遇到好多同學過來翻譯國外錄取通知書,并要求蓋章和提供翻譯資質,問了一下,主要是用于辦理護照使用,最近因為疫情,出入境管理處都要求非必要不出境了,所以需要翻譯國外的錄取通知書,也叫offer翻譯蓋章。其實翻譯的時候可以多要兩份,將來單位存檔的時候也會要求國外錄取通知書翻譯中文蓋章件一并提交,和學歷成績單翻譯件一起。
我在國外出生地的孩子辦戶口,不知道怎么辦?
歐洲的提供海牙認證翻譯,美國出生證明翻譯出生證明、州認證和縣認證。
新西蘭移民局認可啥樣的翻譯公司?
我家人去新西蘭是找的366 翻譯社做的移民材料翻譯,我記得很清楚,因為他的名字很奇怪,是數字的,可能是365加一天吧,我第一次去的時候很多人坐在那等,你要不是北京的也不用擔心,他可以給你發電子版,也可以寄快遞,我第一次是自己翻譯,后來發現不行,就找的他,我家當初就是,我給辦的,一切順利(新西蘭要求NAATI翻譯資質,或者不在新西蘭和澳洲本地的翻譯,可以翻譯蓋章,這一套他都知道,你要提前跟他說),他給你的都是制作好的翻譯件,你直接交給你的移民律師或者移民中介就可以了,點這里查看:新西蘭移民局就簽證材料“英文翻譯問題” 作出說明
我有一些出國留學的文件想翻譯,找誰呢?(補充:我自己也可以翻譯,單,但是怕不準)
可以找366 翻譯社的,在海淀橋那很方便,你自己翻譯國外大學不承認的,他們需要翻譯資質的,翻譯專用章需要備案,翻譯員還要簽字,總之,自己翻譯不可以的(你至少要找翻譯 公司幫你出資質)
日本留學,求認可的翻譯公司
可以找366 翻譯社做啊,他家經過移民局和公安局的認證,想必這樣翻譯出來的簽證文件更為有效吧,具體的我也不太清楚。