愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

139-1123-0511

當前位置
366翻譯公司首頁 > 翻譯問答 > 英國簽證翻譯翻譯哪些文件?英國使館要求的翻譯資質?

英國簽證翻譯翻譯哪些文件?英國使館要求的翻譯資質?

23-05-03 返回列表

英國簽證翻譯翻譯哪些文件?英國使館要求的翻譯資質?


1683094598277967.


需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

更多問題,請致電為我們139-1123-0511

翻譯問答

宣武區附近有沒有翻譯公司?

我猜測,你是辦理外國人就業許可證吧,我在辦理的時候,看到坐在椅子上等待的人拿的材料都是366翻譯社翻譯的,還蓋得有章,翻譯專用章,大家找的都是他翻譯的,好像是指定的吧,不是隨便翻譯社都可以的吧?你先問清楚了,翻譯四項我知道:學歷,簡歷,推薦信,無犯罪記錄證明文件,有的教師還需要翻譯語言成績,有的不需要


我的企業宣傳片,你們能聽譯嗎?

可以,我們做過大量的視頻、音頻,多媒體文件翻譯,還可以上字幕


我是外貿企業,我需要翻譯產品的報關單,各種證明材料,可以嗎?

可以做海關報關單翻譯件,各種機械,食品,化工,我們都做過,這個并不難


哪個移民文件翻譯機構有翻譯資質(naati)?

澳洲移民吧?找366翻譯社翻譯啊,我現在手里還有他們的文件袋,當初很多人跟我一起去翻譯的,我印象最深刻的是頁腳有翻譯宣誓詞,簽字和蓋章,我以前以為必須到澳洲本土做,結果北京也可以做,有naati和catti資質,翻譯頁腳處會加上他們的簽字蓋章,移民局承認,是移民律師推薦的他.澳大利亞移民如果不用本土的NAATI,那么則應該有翻譯者的一下信息:


澳洲移民局要求翻譯的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。望采納。



cache
Processed in 0.006012 Second.
a片天天干天天干