366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
出國需要翻譯疫苗本
寶寶出國留學簽證,需要翻譯疫苗本嗎?北京哪里有翻譯疫苗預防接種證的翻譯公司?
需要,我司就是,也就是寶寶歲父母出國,國外醫院認可的翻譯公司翻譯,并做翻譯宣誓,尤其是美國,需要official translation。
回國需要翻譯國外疫苗本
疫苗本翻譯為什么有人說是黃卡?
那是美國疫苗本,翻譯后來中國上學,中國的是大綠本,見下方,我司既可以中國寶寶的疫苗本翻譯成英文到美國,也可以美國寶寶疫苗本翻譯成中文到中國
疫苗本英文版
預防接種證
出國孩子打疫苗
寶寶國外上學
托兒所疫苗本翻譯
翻譯公司蓋章
正規翻譯機構
official translation
疫苗本英文模板
乙肝疫苗英文
百日破疫英文
脊灰疫苗
卡介苗
白破疫苗
麻風二聯疫苗
麻風腮疫苗
A群流腦疫苗
A+C群流腦疫苗
乙腦減毒活疫苗
乙腦減毒活疫苗
甲肝滅活疫苗
麻疹疫苗
B型流感嗜血桿菌
七價肺炎球菌結合
輪狀病毒疫苗
水痘疫苗
甲肝減毒活疫苗
肺炎疫苗
出血熱疫苗
很多人被政府單位要求正規翻譯公司蓋章,什么是“正規翻譯公司”和“哪里有正規翻譯公司”,點擊這里
外—中:一般應用于公安局,民政局,工商局,公證處,銀行等國內企事業單位
加蓋翻譯專用章,并提供營業執照+翻譯資格證,翻譯件與原件的復印件在一起蓋騎縫章
中—外:一般應用于國外的大學,簽證處,移民局,醫院等單位
蓋翻譯專用章,蓋翻譯宣誓詞章,包含:
翻譯公司名稱,地址,電話,翻譯發證單位全稱,等級,編號,簽名,日期
澳大利亞 naati,歐洲的 sworn translator, 美加 official translation,參照 中--外 方式
名稱 | 英文 | 其他 |
---|---|---|
北京市疫苗本,大綠本 | 100元一頁 | 根據語種計算,日語150元一頁,其他語種另議 |
出國孩子打疫苗怎么辦?
翻譯國內的疫苗本,每頁都需要翻譯,凡是打過的疫苗和沒打過的,都體現出來,以方便國外接著打。
回國后需要翻譯國外疫苗本嗎?
是的,需要,回國后寶寶在國內打疫苗針,需要知道在國外打到什么階段了,打的分別是幾價的
疫苗本翻譯的注意事項
要注意疫苗的英文準確無誤,尤其是一些疫苗的縮寫。
疫苗本翻譯的資質要求
出國翻譯中國的疫苗本,需要國外認可的official translation翻譯資質,或者叫certificate translation,要簽字蓋章
回過翻譯國外的疫苗本,需要翻譯公司蓋章,提供營業執照復印件。